JAPANSKI LJUBAVNIK Bajka od romana

Godina je 1939. Nad Poljskom se nadvija sjena nacizma i mladu Almu Belasco roditelji šalju na sigurno, u tetinu raskošnu palaču u San Franciscu. Dok ostatak svijeta nezaustavljivo srlja u rat, Alma upoznaje Ichimeija Fukudu, mirna i povučena sina obiteljskog vrtlara Japanca. Među njima se, daleko od tuđih očiju, rađa nježna ljubavna veza.

Nakon japanskog napada na Pearl Harbor, sudbina okrutno razdvaja dvoje mladih.

Poput tisuća američkih Japanaca, Ichimei će s obitelji završiti u logoru pod upravom američke vlade. Alma i Ichimei sretat će se cijeli život, svaki put u drukčijim okolnostima, ali svoju će ljubav skrivati do samoga kraja.

Roman Japanski ljubavnik, objavljen u izdanju Vuković&Runjić, u široku rasponu obuhvaća nekoliko generacija i kontinenata, bavi se pitanjima identiteta, napuštanja, otkupljenja i nedokučivim utjecajem sudbine.

Napisan s velikom pomnjom prema povijesti i vjerodostojnim uvidom u duševne borbe likova, po čemu je Isabel Allende glasovita još od slavnog prvijenca Kuća duhova, ovaj je roman duboko dirljiva posveta stalnosti ljudskog srca u vječnim previranjima svijeta.

S više od 74 milijuna prodanih knjiga, romansijerka i feministica Isabel Allende jedan je od najčitanijih svjetskih pisaca. Rođena u Peruu i odrasla u Čileu, međunarodnu je slavu stekla već prvim romanom Kuća duhova (1982.). Otad je objavila više od dvadeset bestselera, koji su poželi zavidan kritički uspjeh. Među njima se ističu O ljubavi i sjeni, Eva Luna, Kći sudbine, Otok pod morem, Paula i U jeku zime.

Bajka od romana… Kao i u ostalim prozama Isabel Allende, u ovoj knjizi susrećemo bogatu galeriju likova, New York Times

Njezina su djela prevedena na više od četrdeset jezika: zabavna i poučna, prepliću maštovite priče s povijesnim događajima. Uz književni rad, Isabel Allende aktivno se zauzima za ljudska prava. Nakon smrti kćeri Paule 1996. u njezino je ime osnovala dobrotvornu zakladu za potporu ženama diljem svijeta. Primila je petnaest počasnih doktorata i nagradu za životno djelo PEN-a, a Barack Obama dodijelio joj je Predsjedničku medalju slobode, najveće civilno odličje SAD-a.

Allende je vrsna pripovjedačica. Možda piše bajke za odrasle, no nema im premca, Associated Press

Prijevod knjige potpisuje Tamara Horvat Kanjera, rođena u Zagrebu 1962. Nakon Klasične gimnazije diplomirala komparativnu književnost i španjolski jezik na zagrebačkom Filozofskom fakultetu, završila dodiplomski studij bibliotekarstva i postdiplomski studij filologije. Radi u gimnazijskoj knjižnici, dugo pisala književne recenzije za razne časopise. Prevela dosad dvadeset romana, među njima više djela M. Vargasa Llose, G. Garcíje Márqueza, I. Allende, E. Malla i A. Neumana te Rosu Regàs, Guillerma Martíneza i brojne druge.

Ispeci pa reci...

Ova web-stranica koristi Akismet za zaštitu protiv spama. Saznajte kako se obrađuju podaci komentara.